Překlad "да мен" v Čeština


Jak používat "да мен" ve větách:

Не можеш да мен нараниш, защото си нищо.
Nemůžeš mi ublížit, protože nejsi nic.
Да, мен също ме изненада, но той е мъртъв, така че да вървим.
No, taky mě překvapil, ale teď je mrtvý, takže rychle pryč.
Много неща... не знаеш да мен, г-н Умнико.
Stalo se mi hodně věcí, které nevíte, pane Vševěde.
Да. Мен също ми жал за Ръсел.
Jo, mně je Russella taky líto.
Мило е, че мислиш да мен така, но имам само едно нещо от което се нуждая.
Je hezký, že na mě tak myslíš, ale já od tebe chci jediný...
Да, мен също понякога ме забавляват вашите глупости, но...
Jsem také součástí, čas od času, proto se směju vašim hovadina.
Да, мен и всички останали жени, които срещаш.
Mě a každou další ženu, co jsi poznal.
Майка ми казваше, че е било трудно да мен намери.
Máma říkávala, že i já jsem byla těžko k nalezení.
И...би ли направил нещо да мен?
No... byla bych ráda, kdybys pro mě mohl něco udělat.
Ти... ти наистина ли все още се тревожиш да мен и Аги?
Pořád... Pořád si děláš starosti kvůli mě a Auggiemu?
Да. Мен ме изгубихте на "платното".
Jo, taky jsem se nějak ztratil u... plachty.
Ти дойде да мен видиш, сега аз дойдох да видя теб.
Ty jsi přišel navštívit mě. Já jsem teď přišla navštívit tebe.
А кой би допуснал децата си близо да мен сега?
Ale kdo teď nechá děti se ke mě přiblížit, co?
Не знам.Дойде да мен види за нещо, но така и не ми каза за какво.
Nevím. Kvůli něčemu za mnou přišel, ale nedostal se k tomu, co mi chtěl říct.
Мисли да мен като за превоз.
Myslete na mě jako na vašeho řidiče.
Франк дойде да мен преди месец.
Frank za mnou před pár měsíci přišel.
Да, мен също ме тревожи, но мисля, че ще бъде богата, така че по-добре да сме мили с нея.
Jo, mě taky. Ale asi bude jednou bohatá, takže bysme k ní měli být milí.
Да, мен, можеш да ме вземеш, но хората няма да го позволят, защото аз съм техен приятел и ме обичат.
Jo, mohli byste si mě vzít, ale lidé to nedovolí, protože jsem jejich přítel a mají mě rádi.
Но тези момчета идват да мен, и знам че ще започне да се ебава с нас.
Pak ke mě ale přišel ten chlápek, a já hned věděl, že s náma chce vymrdat.
Да, мен също, но той притежава компанията, а мъжът с него иска да говори с теб.
Jack mě děsí. Ale vlastní společnost a ten chlápek s tebou chce mluvit.
Никога нямаше да успея ако те нямаше да мен.
Nikdy bych to neudělal, kdybych tě neměl sebou.
Искам да държа принцеса Елизабет близо да мен.
Princeznu Elizabeth si chci držet blízko mě.
Заплаши някой много близък да мен.
Vyhrožoval jsi někomu, kdo je mi velmi blízký.
Може ли да не стойш толкова близо да мен?
Mohla by si nesedět tak blízko u mě?
вече, имам нови приключения идва да мен.
a už mám... já... už mám v hlavě nová dobrodružství.....se ke mně blíží.
Ела насам, фъстъче. Ела по близо да мен.
Šoupni se kousek ke mně, Třešínko.
Да, мен също, за гофрети и сладолед, да.
Ano, mě taky, na oplatky a zmrzlinu, ano.
От време на време вкарваха по някой, закопчаваха го да мен и после го извеждаха.
Čas od času někoho přivedli, připoutali ho ke mně, pak ho zase odvedli.
Да, мен твърде, но очевидно, A.R.G.Американски го и той избяга, и сега той оглавява за Централен Град.
Jo, já taky, ale očividně ho měl A.R.G.U.S. jenže on utekl a právě teď míří do Central City.
1.7874300479889s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?